Statenvertaling
En hij had twee vrouwen; de naam van de ene was Hanna, en de naam van de andere was Peninna. Peninna nu had kinderen, maar Hanna had geen kinderen.
Herziene Statenvertaling*
En hij had twee vrouwen. De naam van de ene was Hanna en de naam van de andere Peninna. Nu had Peninna kinderen, maar Hanna had geen kinderen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Deze had twee vrouwen: de ene heette Hanna en de andere Peninna; Peninna had kinderen, maar Hanna had geen kinderen.
King James Version + Strongnumbers
And he had two H8147 wives; H802 the name H8034 of the one H259 was Hannah, H2584 and the name H8034 of the other H8145 Peninnah: H6444 and Peninnah H6444 had H1961 children, H3206 but Hannah H2584 had no H369 children. H3206
Updated King James Version
And he had two wives; the name of the one was Hannah, and the name of the other Peninnah: and Peninnah had children, but Hannah had no children.
Gerelateerde verzen
Deuteronomium 21:15 - Deuteronomium 21:17 | Richteren 8:30 | Genesis 16:1 - Genesis 16:2 | Genesis 29:23 - Genesis 29:29 | Genesis 4:19 | Genesis 29:31 | Lukas 2:36 | Genesis 4:23 | Lukas 1:7 | Richteren 13:2 | Matthéüs 19:8 | Genesis 25:21